手机浏览器扫描二维码访问
何进疯了吧?
张煌的心中充满了震惊与困惑。
[+新^^+
第五宫元那是什么人?那是方仙道的掌教、大汉朝的国师,看似年轻却确确实实是活了数百年的老怪物,拥有真正的半仙之躯,是目前整个玄门道家界的第一人。
而何进只不过是一介凡俗子弟,尽管目前在大汉朝廷权势滔天,堪称是一人之下万人之上,可即便如此,真能跟第五宫元相抗衡么?
还是说,这其中另有隐情?
张煌将困惑的目光望向了董卓,缄口不言等着后者的下文。
果不其然,董卓喝了一口茶水后,慢悠悠地解释道:“此事我所知亦不详,然大致如此:大将军欲主持军方,却不想反而为人做嫁。”
说着,董卓详细地向张煌解释了一通,只听得张煌暗暗称奇。
原来,何进大将军自“黄祸”
爆发之后在朝中的威信与权柄便与日俱增,天子更册封他为慎侯,再加上他国舅与大将军的身份,毫不夸张地说,在这个“非高祖遗留不立王”
的年代,他的地位已升到了,除非他想效仿王莽,否则已升无可升。
窃国篡位,何进是不敢的,并且他也没有这个想法,毕竟屠户出身的他很感激刘宏,因为没有刘宏宠爱他的妹妹何美人,何进就不可能在壮年就坐上大将军的位置,手握数万雄兵。
再者,他的妹妹何美人已诞下一子名为刘辩,是大皇子,在这个讲究长幼有序的年代,大皇子就等同于太子,是日后的国君。
何进怎么也不可能跟自己的侄子去争,而且还要冒着巨大的风险。
因此,何进便将目光投向了他尚未完全掌握的军方上。
马、窦、阎、粱、班、刘、朱、孙、皇甫、段、张,诸多的势力在军方门阀林立,别的不说。
单说皇甫嵩、段颎、张奂这个“凉州三明”
的组合,那可都是虎将迭出的军方望族出身。
论排门槛高低,即便是袁绍、袁术这样“四门三公”
出身的,在军方也不够看的。
因此。
即便是目前如日中天的何进大将军想要完完全全地控制军方,那也是十分困难的。
但是,“黄祸”
期间发生了一桩事却给了何进一个千载难逢的机会,那就是董卓暗地里联合张煌将前往围剿冀州黄巾的北军给坑了,致使威名远播的“北军五营”
名存实亡。
整个军方体制上下颜面俱失。
这个时候,何进麾下假司马伍宕便向何进建议:由何进出面主持北军重建的事宜,以此提高何进在军方的威望。
然而又有人建议说:南、北两个军团享有百年盛誉,况且其中又包括虎贲军、羽林军这种青史留名的军队,何进大将军就算做得极好,也超不过先人,不如另设编制,新建军队。
何进一听觉得有道理,要知道南、北两个军团的编制那可是汉朝的传统,虽然大汉朝中途遭逢了王莽之乱。
但军队的体系则仍旧被光武帝刘秀沿袭了下来。
换而言之,何进就算在这方面做得极好、极出色,在南、北两军的威望注定也不会超过卫青、霍去病这种青史留名的传奇大将军,或许连窦武、粱冀也难以越及,注定会被先辈的光环所覆盖。
而唯一的破局办法,就是抛开南、北两军的体系,另设编制、重添一军。
只有在如同白纸一样的新军,何进的所作才会成为不褪色的卓著功勋,供后人瞻仰。
何进听了这个建议怦然心动,要知道他虽然是不可一世的大将军。
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...