手机浏览器扫描二维码访问
“我不去!”
阿囧穿着随意舒适到有点破旧的t恤短裤,盘腿坐在床头,嘟着嘴皱着脸的委屈模样活生生的像那被强迫纳为小妾的良家少女。
当然,很难想象哪个良家少女会像这人现在这样,摆出这一只手紧握床头铁杆一只手死楸着毛绒河马的pose。
景霄楠站在这明显是酒店装修的房间门口,抱着胳膊撇嘴的样子有点点不以为然。
出院的这三天,这白痴不出门不上网不电话不看书,整个儿就是盯着窗外灰蒙蒙的天在发呆。
除了在开饭的时候动作比她都快,将吃货精神贯彻到底的态度之外,连困极了睡着的时候,都是在喃喃着某个女人的名字。
唉,天知道,她景霄楠真心不想跟这二货一起住一间房的。
只是,这家伙非要美曰其名照顾自己以便确定病情彻底根治,实际上根本就是懒得出门买饭,每天靠着景霄楠出去打包饭菜维持生活。
某副总思及摇摇头,真是不知道这到底是谁在照顾着谁。
“你确定你不要去?我还没说要带你见的人是谁呢。”
“还能有谁?小楠你可千万不要被我这童真乖巧人见人爱的模样给欺骗了,以为我智商真的是跟小孩子一样。
你要透过这件灰太狼t恤衫的外表看内在!
你这么明显的计划难道我会看不出来?”
“好吧,那你说说都看出了什么?”
阿囧警惕的盯着景霄楠,手臂将怀里的毛绒河马抱的更紧了一些,头头是道的分析:
“安语心当时在你跟叶家周旋的时候帮你出谋划策通风报信,在最后爆炸事件里更是等于救了你一命。
因此你不仅对她有了信任,更是心怀感激,总是想着能做点什么给她报答一下恩情。
人言说滴水之恩涌泉相报,涌泉之恩当然只能以身相许!
无奈就在于你有了嫂子了,就算我家语心是那么的倾国倾城风姿卓绝聪明剔透,你再垂涎三尺也只能另辟途径。
想一想像我家语心那么完美无缺什么都有了的人,你并没有什么能够给她的。
而这时候,你突然就意识到,我家语心女神唯一需要的并且渴望的恰好就是你的死党我!
于是,你就大义灭亲忍痛割爱想要把我送上门去抵债!
这样就能让她喜极而泣感恩戴德,从此都觉得生命重新有了意义!”
面露陶醉的顿了一下,片刻后某囧又摆出那宁死不屈的烈女表情:
“可是景霄楠我跟你说,你这个如意算盘打错了!
我这一辈子根本就不想要再见到她了!
让我去主动找她,没门没门没门!
!
!”
景霄楠单手扶着额头重重的按了按太阳穴,努力的将过去几周在医院里阿囧那不分昼夜的陪伴从头到尾在脑海中过了一遍,这才在一秒钟原谅她八百次的频率下听完这番话。
“你真的不跟我出去?”
不说话,高炅一脸坚定斩钉截铁的摇了摇头。
“好吧!
本来你最喜欢的某女歌星这周来我们这儿开演唱会,我好不容易拖了多少人才弄到后台能见她一面的机会。
既然你不去,那就把这个机会让给别人了吧!”
听到的话出乎意料,高炅先是瞪大眼睛盯着景霄楠好一会儿,后又垂下头去,小脸上满是纠结。
怀里的毛绒河马都被她掐的快窒息了,她也只是低头轻声嘟囔:
“原来不是语心要见我啊。
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...