手机浏览器扫描二维码访问
张嘉玢确实算是懂得生活,热爱生活的,她也一向愿意乐于做个享受派,从来不否认自己的胸无大志和懒散作为。
也基于此,虽然说手头上资源这么多,可是她却不想劳动自己大驾,用着这小胳膊小腿的去太过的操劳,比如说是去做银行什么的,还是那三个字,犯不着。
女子银行是一个可以得名声,确实废了大力气未必有好的产出的东西,张嘉玢也无所谓出这个名。
钱么,还不就是那么一回事儿?她觉得眼前的杜月笙应该比她更看得透。
杜月笙自己结交政界的、商界的、文化界的各种人花出去的钱,包括后来为了抗战撒出去的钱,估计比几个省的岁入还多呢。
这之中还不能包含别人欠他的,那也是一笔不能尽数的钱呢。
人家杜月笙心态就好,传说中他临死前不许子孙后代去讨债,把账本一把火全烧掉了,那时候他可以省下的遗产已经很少了。
不过他的后代倒是也都如他所愿,没有一个去混黑道的,都是白领精英类型的人物,活的踏踏实实、实实在在。
杜月笙一直的遗憾就是自己的出身,没有好好读书,这一切,在他的子孙身上终于得到了弥补。
说起来,这个上海滩上名震一时的黑道大佬,兴许最厌恶的,就是自己的黑道身份了。
他倒是想要洗白的,可惜帮了老蒋那么多,回过头来老蒋得势后却在杜月笙的洗白的道路上狠狠的狠狠的踩上了那么几脚。
他始终都脱不掉青帮的这张“流氓”
外皮。
这么想着,张嘉玢的眼睛也忍不住的仔细观察着杜月笙。
一旁跟杜月笙并坐着的方少陵却不干了,这个张嘉玢这么色迷迷的看着旁边这个“老流.氓”
是想干啥?一股无名的火在胸口毫不客气的烧了起来。
“张嘉玢,说话就说话,眼睛直勾勾的盯着人看不礼貌!”
方少陵说完,又住了嘴,觉得自己火气似乎有些莫名的旺盛,多什么嘴呢?心中愤愤之时就他随手拿了手边的杯子就喝水。
杜月笙微笑着看了看方少陵,然后才慢条斯理的说道,“说话的时候看着对方,是对人基本的礼貌和尊重。”
杜月笙X方少陵,一回合,杜月笙完胜!
张嘉玢的火气被杜月笙一句话治愈,她得意的看着方少陵,也不想跟他再绕圈,直接就问,“方少帅,今天大驾光临张嘉事务所,有何贵干?”
方少陵抬起头,面无表情的说,“让杜先生先吧。”
于是,张嘉玢的目光就到了杜月笙的身上。
杜月笙脸上带着轻松的笑意,也不跟方少陵别扭了,直说,“我是来光顾张小姐的生意来的,不知道张小姐平时除了接内宅后院的生意外,像是帮会的财会这一些的琐碎东西,是否感兴趣呢?”
当然感兴趣!
张嘉玢激动的几乎要跳起来。
若是这一单生意成功了,哦天哪,她几乎可以看到数不清的金条飞向自己了!
这可不只是因为这单生意确实利润颇高,重点还在于,一个“让青帮都交予放心理财的事务所”
,这样的名头,以后几乎可见的将要给自己带来的收益!
这可不是一般的虚名,要知道,帮会的财务绝不会是“干净”
的,杜月笙敢于让张嘉帮他理财,这说明了什么?说明了这个张嘉“嘴巴严实”
,用起来那是可靠又安全啊。
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...