手机浏览器扫描二维码访问
第四十七章
车子停下地方是一片陵园,白墨回身拿过后座菊花,又迅速绕过车头替秦凉开门,秦凉却只坐着不动,双眸直直盯着前方。
白墨一手捧着菊花,一手撑着车门,俯□子解她安全带,低声说道:“要我抱你下来?”
秦凉横了他一眼,“啪嗒”
一声解开安全带,一掌推开他,径自往前走去。
白墨只笑着摇了摇头,紧跟了上去。
拾着玉石台阶而上,秦凉故意走缓了两步,换白墨走前头,秦凉跟后头。
终于,秦凉看清楚了白墨身前石碑:慈父白启林之墓。
秦凉大脑轰一片空白,怎么也没想到,白启林已经过世了,意外是,白启林隔壁是白墨母亲颜素洁石碑。
白墨用手拭了拭碑上灰,他声音有些飘渺:“五年前出车祸。
我爸为了躲避对面货车,就生生撞上了路边护栏。”
秦凉怔原地,良久才问道:“你妈妈也车里?”
白墨抬手将她额际碎发撂到耳后,淡淡地摇了摇头说:“不,勘察现场警察是我爸队里同事,他当时表情很尴尬,看见我妈有些不好意思,我妈急着问了好几句,他队里同事你看看我,我看看你,谁都没开口,后我妈看着他们从我爸车里救出一个女,跟我爸关系比较好一位叔叔说,是爸爸死死护着她,那位阿姨活着,可我爸却死了。”
秦凉看着遍地陵墓,突然有些感慨生死两茫茫,低声问:“这就是你离开原因?”
白墨轻轻笑了一声说:“就我爸葬礼上,我妈当着所有人面,我爸领导还有我爸一些老战友和同事,她告诉我她不是我妈妈,我亲生妈妈是趟医院那位阿姨,然后她举着枪对着自己太阳穴。”
“任凭我怎么求她,她都不肯要我了,她说看见我就烦,烦了我十几年,她终于要解脱了。
所有人都帮忙拦着劝着,可她还是决绝扣下了扳机。
那晚,我医院坐了一整夜,妈妈死了。
就连那位陌生阿姨,医生说她也许再也醒不过来了。”
秦凉静静听他说完,张了张嘴却不知道自己要说什么。
白墨突然伸手将她揽入怀里说道:“那时候我以为我是再也没法给你幸福了,对不起。”
秦凉头枕他肩上,没有说话。
“我以为我放手放很轻松,原先走时候就没打算回来了,五年了,我以为熬过五年,我可以少爱你一点,可婚礼上看见你那刻,我才知道我错过了什么。
你不用急着告诉我我们回不去了。
让我抱一会儿,就一会儿。
我总是梦见你,梦见你过很不好,心里便疼难受,现看到你过不错,我又嫉妒又开心。”
秦凉听着听着眼眶便湿润了,吸了吸鼻子却始终没有动。
白墨又紧了紧她,“凉凉,你有没有想过我?”
风起,四周树叶摩擦发出窸窸窣窣声响,背后突起一阵寒意。
良久,她才开口:“想过。”
突然,陵园入口传来一阵阵急促脚步声,白墨几乎一眼就看到来人,秦凉回过头,身子僵硬靠他怀里。
走前面男人笔挺身姿,俊挺脸庞,嘴角抿成一条直线,没有一丝弧度,脸色铁青。
他身上那件黑色衬衫是她早上熨好,紧紧裹着他结实身材,正一步一步朝他们走来。
季长风站离他们两米处,冲白墨微微颔首,话却是对秦凉说,声音却没了温度:“过来。”
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...