手机浏览器扫描二维码访问
协会既然号称从不干涉内政,那么这件事还请不要过多插手,让两方按照正常流程解决,你们说呢?”
副会长微微张嘴,最终把话都吞了回去,微微冷笑了一下。
会长则似乎有点幸灾乐祸:“原来小姐你就是那传说中的高人,久仰久仰。”
“不,我只不过是那位高人的朋友罢了。”
叶茵意有所指:“不过在是否继续提供这个基地火山蛙的事上,我还能说上几句话。”
“是吗哈哈哈。”
会长愉悦大笑。
情况直转急下,协会会长收回之前的建议,提前带着人主动离开了,会谈被迫中途结束。
虽然还没有商量出一个确切的结果,不过明眼人都看得出杜司令这回是没戏了。
毕竟你就算夺取了第一基地,人家一生气把蛤蟆一收,不照样死成光杆司令?基地外头的山上冰棱子吊多长,出去过的人都知道,没有那个玩意,真的都是白搭。
事情僵持了几天后,杜司令等人离奇地从第一基地消失了,也不知去了哪里。
那些被他们丢下的士兵们个个都十分惶恐不安,但是卓司令没有因此排挤或处罚他们,而是将他们重新纳入麾下,仅仅是调动了几个关键职位的军官人选。
此次叶茵的出手相助让卓司令和司令夫人十分感激,大恩不言谢,他们并没有挂在嘴上反复感谢,只是恳求叶茵留下来参加卓泽莲的婚礼,并且也自内心地把她当成了自家人。
叶茵明白杜司令背后的人其实就是协会,也明白协会不会就此善罢甘休,便没有急着离开第一基地,一方面是为了等丁春的木系晶核,另一方面也是防着他们有什么新动作,便一口答应。
就在卓家准备为卓泽莲和丁家大小姐丁夏举行婚礼的时候,丁家却忽然反悔了。
事情的来龙去脉叶茵并不是很清楚,隐约听说是丁夏死活不肯,其他的完全不知道。
就在她感慨女人心海底针的时候,卓承兰突然派人告诉她,他有重要的事想和她说,并约她在第一基地的三号哨岗处见。
哨岗离基地门都有一定距离,远离了火山蛙的照拂,有些冷得慌。
从哨岗的窗子往外头看去,不是风就是雪,以及不知道什么时候涌现出来的尸群,总之不是一个令人愉快的地方。
叶茵倒是不怕冷,但她不明白卓承兰把她叫到这种鬼地方来的用意,直到卓承兰肩头犹带着雪末,冷静地站在她面前。
“特地把我叫来,有什么事吗?”
“半个月后,我会带着人去执行都基地布的清路任务。”
卓承兰说:“有四个基地签署了‘第一计划’合约,目标是在三年内基本肃清z国中部和北方地区的丧尸,从而控制和稳定局面,最后一鼓作气消灭全部丧尸。”
叶茵啊了一声:“所以呢?”
卓承兰将手放在哨岗的窗栏之上:“这个哨岗和其他哨岗的职责一样,监视尸群动态,向基地出警告。
一旦外面的丧尸被清理完毕,它也就失去了作用,很有可能会被拆掉。
我记得你说过,丧尸未灭何以家为,如果有那么一天,它真的从此处消失,而你那时也仍然是独自一人,可否允许我,”
卓承兰站得很直,面上也没有任何表情,和叶茵初次见他时一样严肃又冷然,仿佛永远不会被风折断腰杆的白杨树:“永远陪在你身边?”
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...