手机浏览器扫描二维码访问
武散鹿台,八百归心,隋炀录利,天命难湛。
进药陛下,货贿勿侵。
气箴:逞彼忿怒,恣睢任情,法尚操切,政要公平。
虞舜温恭,和以致祥,秦皇暴戾,群怼孔彰。
进药陛下,旧怨勿藏”
之后是对应这“四箴,的具体事例。
简而言之就是说,皇帝你这病,就是酒sè财气引起的,你贪酒可比晋武帝,好sè不逊汉成帝,喜财比肩隋炀帝,尚气超过秦始皇这可全都是身遭横死之君。
其奏疏措辞之尖锐,不啻于震聋发瞌,也无异于一篇斥责万历的檄文。
看到这篇鬼东西,万历皇帝的反应可想而知。
内阁三位大学士一合计,别等皇上询问了,赶紧上本请罪吧。
但是执笔的王锡爵,在自责身为阁辅而不能上养君德下导庶官之后,还是在为睢于仁开脱,说“睢于仁以四箴规劝皇上是妄试之医,而用以备为养生,则未必不是延年益寿之术,不像臣等这样从谀承意,缄默芶容,只会上亏圣明之令誉,下陷庶官méng不测之威,臣等才是不忠之臣,一日都不可留在左右”
这简直就是在说睢于仁说得对,说出了我们人这些不敢说的话!
睢于仁和内阁的奏疏呈进以后,被万历皇帝留中了,几日后,宫中传出话来,召内阁大臣在西暖阁甑见。
西暖阁是乾清宫的寝殿,外臣一般是不能进入的,但数月未闻召见了,哪还顾得上那些。
唯恐皇帝变卦,大家忙不迭地赶紧整好衣冠,在内臣的引导下,坐上抬舆,穿过数重禁门,向乾清宫赶过去。
通禀之后,申时行三人进入门内,随即大礼参拜,万历让他们起来,看座。
坐下之后,三位阁臣望向万历,只见皇帝歪在一张软榻上,身上盖着两chuáng蚕丝被,面sè青黑、两颊深陷,果然是病重的样子。
见大臣们打量自己,万历不禁苦笑道:“这次真不是诳你们,朕真的病重了。”
大学士们不禁想到,从万历八年以来,皇帝动辄称病逃避朝讲,这次果然被咒到了。
但面上还要很忠厚的安慰道:“皇上春秋鼎盛,神气充盈,只要能加意调摄,自然就会勿药而愈,不必过虑。”
“朕去年因心肝二经之火,时常举发,致使头晕目眩,xiong膈胀满,最近调理稍好,又被这本肆意狂言的奏疏ji怒”
万历指一指手边,1】、
机上摆着睢于仁的奏疏,缓缓道:“以致肝火复发,至今未愈”
“无知小臣狂戆轻率,不值得皇上介意动火。
天下系于皇上圣体,应当万倍地珍护。”
申时行柔声安慰道。
万历很受用这话,神态愈加委屈道:“那厮说朕酒sè财气,你们来为朕评一评。”
申时行等还未开口,万历光倾叶起来道:“他说朕好酒,哪个人不饮酒,李白*酒诗百篇,醉卧沙场君莫笑。
怎么到了朕这儿,就是“晋武衔杯,糟丘成风,了?这不是咒我么这!”
“又说朕好sè,哪个年轻人不好sè?何况朕子息稀薄,膝下只有一子,正要努力耕耘,为国家多填几个皇子保险呢。
就连海瑞都在七十岁上纳妾,不就是为了传宗接代么?怎么到了朕这儿,就成好sè了!”
对睢于仁指斥他贪财、尚气,朱翊钧也连称诬枉,他ji动的辩解道:“朕身为天子,富有四海,普天之下,莫非王土,天下的财富,皆是朕的,朕派出矿监税使的目的,不是搜刮富户,朕要是贪财,直接抄了他们的家不就完了!
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...