手机浏览器扫描二维码访问
柳承志不满的说道。
“承志,不要毛毛躁躁的,听花灵把话讲完。”
柳致敏严肃的说道,然后看了花灵一眼,“想说什么就说吧,有什么重大发现?”
花灵点点头就把下午见林泽宇的时候两人之间的对话又重复了一遍,“事情就是这个样子,你们觉得该怎么办?”
“没有想到这里面居然会有这么多的事情,看来这个沈京昀也算是个可怜人了。”
范飞雪叹口气说道,真的没有想到这里面居然会有这么多的事情。
“是啊,原先我以为这个沈京昀就是一个彻头彻尾的大坏蛋,原来她的背后竟然还有这么多心酸的事情。
哎,谁叫他遇人不淑,居然碰到这么一个大混蛋。
那我们真的要帮他吗?”
柳承志不确定的问道,虽然他很可怜,但是他毕竟也做过对不起柳家的事情。
“其实这也不是他自愿的,还算有点良知,算不上是一个无救的人。”
柳随风看着众人慢慢的说道,他的意见是中等,可帮可不帮。
范飞雪看着柳致敏,郑重的问道:“老爷,你说呢?兹事体大,还是你拿主意的好。”
柳致敏的脸色很严肃,万一这要是沈京昀布下的陷阱,一旦走错,柳家就真的完了。
相到这里,轻轻地叹一口气,看着花灵说道:“你能肯定他说的是真话吗?这可马虎不得,和关系到柳家的生死存亡。
一旦走错了就没有回头的机会了,花灵,你要想好。”
花灵点点头说道:“我虽然不能百分百的肯定,但是至少也有九成的把握。
更何况我们先不通知林泽宇我们的决定,而是先去燕露山,如果我们真的在燕露山找到另一个花灵的话,那就说明林泽宇并没有骗我们。
到时我们把花灵带下来,主动权不还是在我们手里,沈京昀也不会轻举妄动的。”
“是啊,花灵说的没错,我同意她的看法。
如果真的是这样沈京昀一旦知道花灵被我们救了出来,说不定真的会倒戈相向和我们并肩作战呢。”
穆烨磊笑着说道,“更何况我们也不损失什么,只不过就是多跑一点路,到燕露山跑一趟罢了。”
“你们觉得呢?”
柳致敏看着柳承志和柳随风问道。
“我也觉得大哥说得有道理,不就是跑点腿吗,可以试一下。”
柳随风点头说道。
“我也同意。”
柳承志道。
“那好吧,既然你们都同意,那么就来商量一下,到底谁去燕露山吧!”
柳致敏看着众人问道。
“我去吧,我对燕露山比较熟,况且燕露山上悬崖很多,到底是哪个悬崖还不知道,这需要花点时间去找。
不熟悉地形的人是不行的。”
柳承志看着众人自告奋勇。
这几天一直处于萎靡状态的白笛突然发言道,“我也去,在这里真的快要憋死我了,我要出去透透气。”
“难得你肯开口说话了,我还以为你从今往后不说话了呢。”
花灵看着白笛调笑道,说的也对,最近这段日子以来真的把她闷坏了,柳府总是状况不断,没人陪她玩,这次正好可以出去兜兜风,怪不得她会这么积极举手发言了。
“是啊,是啊,早知道这么闷打死我也不来了。”
白笛郁闷的说道,原本是想来玩的,谁知道他们家这么多事情,她只好憋在房间里了。
“那好吧,就这么决定吧。
承志,你多带几个人路上也有个照应,白笛公主既然也要去,那就去吧,一路上一定多注意安全。”
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...