手机浏览器扫描二维码访问
吴可信道:“今日本官先干为敬,只为各位员外乡绅,能够帮助本官一把。”
说完吴可信一口喝完,放到了桌子上。
吴可信话音刚落,便有一位乡绅说道:“我等若能帮助知府大人,定会慷慨解囊,决不藏私。”
吴可信对着这位乡绅一笑道:“这位员外也别忙着说话,还要听本官把这件事情详细说来。”
吴可信说着走出了席位,在各桌之间缓步行进。
“今日,本官收到皇上的旨意,圣上说,当为远虑,才无近忧,此时我大明朝的远虑便是朝廷边患,从万历年间,后金便是我大明的心腹大患,而皇上所忧,皆是本官所忧,后金日益猖獗,本官不能上阵杀敌,实属憾事,今日本官有些庆幸,因为本官虽不能上阵杀敌,但却能为前线将士筹备粮饷。”
吴可信大声说道。
众位乡绅听完吴可信的话后,心中一动,知道找他们来,定有不好的事情,难不成皇帝要在辽东发动一场战争,让各州府募捐饷银粮食吗?
“知府大人,你无需说这些场面话,你想如何,快些说来。”
一名急性子的乡绅说道,言语之中也有些冲撞之意,这也是因为这名乡绅有些背景,有恃无恐罢了。
吴可信看着这名乡绅笑了笑道:“既然如此,那本官也不隐瞒了,皇上在京师成立军需所,购粮镇军,我开封府也在筹粮的名单中,本官找你们来,便是要在你们手中买下粮食。”
吴可信这话一说,大多数乡绅都松了一口气,只要不是要无偿捐献,都有商量的可能。
“如何购买?”
“我开封府官库之中没有那么多银两,只能先行赊欠,等到军需司的银两到了,便一一支付。”
“赊欠,知府大人没有开玩笑吧,这年头,谁会把粮食赊欠给别人,不瞒知府大人,这几年年景不好,家中根本没有什么闲粮,想来也帮不了知府大人,就此告退。”
那个有些背景的乡绅说完,便朝外走去。
这名乡绅做出如此表态,其余的乡绅也都动起了小心思,都像起身告退,可话还没有说出口,便见到数十名士兵举着刀剑把刚刚走出去的乡绅又送了回来。
“吴可信,你这是什么意思,你信不信我在抚台大人那里告你一状。”
这名乡绅脸色铁青的说道,看着在自己面前充满寒意的刀剑,心中生怯。
“抚台大人也不能违背皇上的旨意,你若是不卖,本官便以违背皇上旨意来给你定罪,当场格杀。”
吴可信咬着牙说道。
这名乡绅用手指着吴可信,支支吾吾道:“你敢杀我,我又没有犯下,犯下罪行,即便是皇上下令购粮,也不能逼迫百姓,强买强卖啊。”
“对,圣旨上说了,地方官府严禁强买强卖,在城外十里处有一个告状处,从京里面来的锦衣卫便在那里,若是有强买强卖之事,朝廷会降罪与本官,不过圣旨上面说的强买强卖,是保护那些田地不过五十亩的小家小户,你,不包括在内。”
吴可信笑着说道。
这就是强买强卖,不过吴可信深知,对付这些为富不仁的财主只能用这种办法,他不想知道其他地方的官员怎么购粮,反正他购粮的方式便是这么简单粗暴,把刀架在他们的脖子上与他们谈生意。
望书友们多多支持,多多推荐,
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...