书阅屋

手机浏览器扫描二维码访问

第八章 着急的魏忠贤(第2页)

“你到底是什么意思?”

“哼,我觉得新帝登基,在朝堂之上没有半分根基,他不会对付我,相反,是田尔耕,田尔耕不满我一个阉人压在他的头上作威作福,主动跑过去向朱由检倾诉你我二人的罪状。”

客氏听完魏忠贤的话,大惊失色道:“怎么会这样,田尔耕敢吗?”

魏忠贤不满的看了一眼客氏,后接着说道:“哼,人为财死,鸟为食亡,在足够的权势面前,没有人能抵挡的住。”

“那我们除掉田尔耕。”

客氏听完魏忠贤的话,立马说道。

“不行,田尔耕乃是左都督,掌锦衣卫之事,这个人又极其小心,身边有许多高手,刺杀是决计不成,还会被他查出是我们动手,到时候撕破脸皮对谁都不好。”

“那我们让御史状告他,他的屁股可不干净。”

客氏说道。

客氏话语一落,魏忠贤一拍桌子道:“他的屁股不干净,难道你我二人的屁股就干净吗?田尔耕若是在明面上面被我们告倒,那么许显纯,崔呈秀这些人该怎么想,那时候,我们就会有**烦了。”

客氏被魏忠贤的举动吓坏了,她不是个笨蛋,相反,还有些头脑。

自己是被魏忠贤利用的一个工具,那便是天启皇帝朱由校对自己特殊的感情,可此时天启皇帝已经归天,自己的利用价值已经没有了,魏忠贤也绝对不会像以前对自己那般恭顺。

魏忠贤站起身,在房中来回走动,后就召人来写奏折,说自己偶然风寒,不能主持明日的册后大典,望皇上另外选人。

奏章送到朱由检手中的时候,已近傍晚,明日册后大典的事宜也准备妥当,就在此时魏忠贤抱恙不能主持,内在意思就是表达自己的不满。

朱由检看完奏章后,冷笑一声,看着站在自己面前的小太监刘通,笑着说道:“李昌,我们的魏公公是不是经常身体不好。”

“奴才在宫中那么多年,从来没有听说过魏公公身体有何问题。”

李昌如实回答道,现在的刘通已经成为了朱由检在宫中唯一可以说些话的太监。

“朕批了,你立马召人去通知徐应元,让他主持,明日万万不能出现差错。”

“奴才明白。”

说完就缓步下去。

徐应元在宫中资历很高,与魏忠贤关系也不错,但是从来没有牵扯到阉党中,魏忠贤抱恙请辞,朱由检第一个想到的就是徐应元。

徐应元接到旨意的时候,不敢大意,赶忙准备。

等到了第二日,册后大典顺利举行,徐应元受到褒奖,看到这一切,魏忠贤当然不开心。

在魏忠贤焦灼难耐的时候,朱由检召见了魏忠贤。

魏忠贤收拾一番后,到了养心殿,养心殿中除了朱由检以外还有两人,一人是刚刚入宫的王承恩,一人是小太监李昌。

养心殿中还摆着一桌小点心,秀雅之极。

魏忠贤到了后,先见了礼。

礼毕后,朱由检赶忙说道:“魏公公,今日身体如何?”

本月排行榜
本周收藏榜
热门小说推荐
美利坚怪侠

美利坚怪侠

不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...

末世超武传说

末世超武传说

主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...

都市极品仙帝

都市极品仙帝

人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...

归来帝君

归来帝君

一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...

重生毒妃:君上请接招

重生毒妃:君上请接招

她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...

每日热搜小说推荐