书阅屋

手机浏览器扫描二维码访问

第七百三十九章 咄咄逼人(第2页)

“陈新甲所说的待遇,臣受之有愧,也不敢让陛下为难。

这样吧,陛下随便赏赐些粮饷打发臣便是,也算对将士们有个交代,明日交接防务后,臣就领兵回广东驻地,老老实实坐镇南疆,终身不踏入北直隶一步。”

温体仁会意,像相声捧哏的一般接上话头:“平南侯何出此言?如今正是用人之际,除了你,谁还能保障京师的安全,又靠谁抵御入寇的鞑子,另外西北未平,再出一个李自成又如何是好?”

夏天南“意兴阑珊”

地摇了摇头,回答:“阁老太抬举鄙人了。

京城防务,自有京营打理;辽东屏障,有关宁军在;西北流寇,不是还有洪承畴洪总督吗?”

方正化站在朱慈烺的身后,忍不住开口:“按说这朝堂之上没有咱家说话的余地,可是有几句话不吐不快。

京营糜烂成啥样了,诸位心中都有数;关宁军若是能拦得住鞑子,也不会让鞑子三番五次在北直隶如入无人之境了;洪承畴虽然能干,但双手难敌四拳,恶虎还怕群狼,拦得住张三,拦不住李四,张献忠、罗汝才之流若是避开官兵主力窜到北直隶,洪总督也无可奈何……”

朱慈烺听得心里发憷,李自成攻破京城的一幕,他再也不想面对第二次了。

虽然明知温体仁和方正化的话有些夸大,但是琼海军对流寇、鞑子的震慑力无人能及,这是不争的事实,目前除了让夏天南坐镇京师中枢,好像没有更好的选择了。

他看了看低头不语的文武百官,无奈地说:“陈爱卿的提议很有道理,温爱卿和方正化的话也很中肯。

既然如此,就由礼部办理夏爱卿的一干封赏事宜,大将军加何种尊讳由内阁商议,至于大都督之职,就交给兵部办理……”

夏天南轻轻一笑,拱手道:“臣谢主隆恩!”

他看了看一旁的杨嗣昌,眼珠一转,又道:“臣有个不情之请,请陛下考虑。”

朱慈烺无力地说:“夏爱卿有什么请求,但说无妨。”

“杨嗣昌虽然不适合兵部尚书一职,但终究是前朝重臣,能力还是有的,只要放到合适的位置即可。

现任礼部尚书吴宗达大学士年事已高,操劳封赏事宜未免强人所难,臣提议将杨嗣昌降级使用,擢礼部侍郎,具体操办此事。”

众人哗然,堂堂兵部尚书,降级为侍郎不说,还要亲手操办对头封爵的礼仪流程,这简直是赤裸裸的羞辱啊。

就在所有人以为杨嗣昌会拍案而起,请辞乞骸骨的时候,杨嗣昌颤颤巍巍地站了出来,对朱慈烺说:“臣愿意为礼部侍郎,具体操办此事。”

众人又是一阵唏嘘,忍辱负重到这地步,杨嗣昌也真够坚强的。

见杨嗣昌本人都同意了,朱慈烺也没什么好说的,他摆摆手:“那就这么办。

登基大典和平南侯封爵事宜,都交给礼部,由杨爱卿主办。

今日便到此为止,后续事宜,留待下次朝会再议。”

本月排行榜
本周收藏榜
热门小说推荐
美利坚怪侠

美利坚怪侠

不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...

末世超武传说

末世超武传说

主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...

都市极品仙帝

都市极品仙帝

人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...

归来帝君

归来帝君

一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...

重生毒妃:君上请接招

重生毒妃:君上请接招

她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...

每日热搜小说推荐