手机浏览器扫描二维码访问
抱着自己久久不动,可终究还是抵不过某人灼灼目光,过了一小会儿,叶洛晨还是从埋着脸双臂中抬起头来。
绝美容貌,此刻却流露出伤心无助模样。
白皙面孔不知是因为缺氧还是委屈变红红,整个人微微颤抖。
一滴两滴泪水挂弯弯睫毛上将落未落,嘴唇却抿成了倔强弧度。
景霄楠猛地吸了一口气,心下一抽。
放开铁锁,直接搂着叶洛晨把她搂怀里。
因为不舒服身姿也因为怀里人,景霄楠背脊挺得直直,身体稍有僵硬。
她不问为什么,也没出声安慰,只是将她紧紧抱怀里,单手她背后小幅度抚摸。
被这样抱着,叶洛晨眼泪终于忍不住流了出来,肩膀颤抖也加明显,但始终都是咬着嘴唇一声不发。
闭上眼睛,景霄楠心底痛成一片。
*******************************************************
虽然明显感觉到秦颜不悦态度,景霄楠还是执意推掉当天所有应酬安排,驱车带叶洛晨去了海边。
赤着双脚,感觉脚下微凉微湿沙子随着自己移步而陷下去一个个小小坑。
叶洛晨闻着从海面上吹来咸咸海风,耳中充满海浪那平和催眠声音,终于让平静感觉从表情开始渐渐延伸至内心。
景霄楠皮鞋早留了车里,此时她站叶洛晨靠海那一边挡住劲风,手里提着叶洛晨经她再三诱导下才脱掉鞋子袜子。
两人静静沿着海岸线并肩走着,手背偶尔擦过对方手背。
景霄楠时不时会侧过头看一眼叶洛晨姣好侧脸,却始终不打破这平静氛围。
这般沙滩上走了一圈,到了金色沙子头,景霄楠正要带着叶洛晨走上台阶,却见她折回了几步,抚着裙子蹲下,沙子里捡起一个大半被埋沙子下贝壳。
走回去到她身边陪着,景霄楠看了看她捧手里小贝壳,白色为主,条纹上有点暗*修饰,右角缺了一小块。
总体来说平平无奇,但叶洛晨却把它握手心,向海走了几步,低下身子把手放回潮里将贝壳洗净,再退回来。
景霄楠从口袋里取出纸巾,接过贝壳将它擦干又还给了叶洛晨,柔着声音道:“这下可以回去了?”
贝壳主人抬起头看着她,表情温顺都有些接近无辜,然后轻轻点了点头。
******************************************************************
“其实,我并非从小就是娇生惯养叶家大小姐。”
坐海滩边一家清静咖啡厅里,叶洛晨如是说着。
双手捂着景霄楠替她点热巧克力,让暖暖温度慢慢沁进心里。
坐她左侧景霄楠将铁茶壶里奶加进她点英式茶里,一副专注聆听模样,却没有盯着叶洛晨等下文。
“听说我祖父,枫叶集团董事长叶天聪,五十年前还是个毫无名气小学徒。
那时候他一无所有,但志向远大又年少轻狂,竟然让家境不错祖母很是倾心。
用那时候话,这叫私定终身。”
“后来因为种种原因,祖父跟着他师傅去了香港,而祖母留了广东,他们终还是没能一起。
只是祖父到了香港之后才知道原来祖母怀了他孩子,只是那种环境下,连联络都是相当困难,祖父他根本没法回来。
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...