手机浏览器扫描二维码访问
军士们嬉笑怪叫,故意把大鼓锤得咚咚巨响,震得麻城那低矮的土墙宛如在瑟瑟在抖一般。
可不管这些邠州军如何声势雄壮威风,却不肯发起进攻,只是围着麻城。
同时,土陂上还不断有人朝着土墙内喊话:“岐人们听着,早些出来归顺邠帅,只要是有一技之长的军校,邠帅都会予以重用。
若是执迷不悟,打破了麻城,皆死……”
一拨喊累了,马上又有一拨人来交班。
就这样喊了好几天,也不见围城的军士们要进攻。
但是,邠州幕府的坚持喊话到底还是有意义的,最开始一整天下来,只有一两个人半夜偷偷翻墙出来投降,甚至没人。
麻城的土墙又低又矮聊胜于无,直接跳下来也摔不伤。
后面陆陆续翻出来的岐镇军校就越来越多了,到今天黄昏已经有七十余人走出了那小小的黄土寨。
围住这座军城的,正是邠宁节度使王行瑜。
而被重重包在里面的人,则是虎落平阳的凤翔节度使李茂贞。
“岐帅跋扈,执意起兵犯上作乱,我是左劝不得右劝无果,只得带兵跟去长安,以免岐帅对天子做出傻事来。
如果岐帅能听听我的话,又何至于今日呢?我作为宰相,虽说剿灭贼人是理所应当,但现在与岐帅兵戎相见,也是迫不得已呀!
若不是朝廷要他的命,以我和他这些年的深厚交情,我又怎么忍心下得去手!
公等既已弃暗投明,以后可不要学岐帅的做派。”
“那些不肯出来归顺朝廷,继续撺掇岐帅作乱的歹人,本相也一定不会心软地!”
王行瑜穿着长安城下圣人赐给他的紫衣,嗓音有些呜呜然,糙脸上还挂着几颗伤情的泪珠。
但那双小眼睛,却无时无刻不流露出残忍和得意。
刚刚“弃暗投明”
的岐镇将校和幕府文武纷纷表达对王相公攘乱定国的敬佩。
实话说,就在撤军当夜,王行瑜还怕得要死,害怕李茂贞恨他这盟友背信弃义,兴兵来伐。
但当他从抓到的凤翔溃兵口中得知,山南节度使杨守亮趁机偷袭攻占了李茂贞的老巢,便尽起帐下兵马,沿岐、邠边境布防。
意欲先下手为强,学那李克用杀了邻镇节度使,窃取之。
李茂贞半个月前还威风得紧,却哪想得到在盟友手里摔了个大跟头。
仓皇之下,李茂贞带着随从百余人钻进麻城避难,也由此被近两万邠师包成了饺子馅。
可就看着要被摘脑袋了,王行瑜却都勒兵不前,只是一个劲的劝降。
这其中的原因在于邠宁幕府的建言。
王行瑜本打算一口气踏平土城,将他的好哥哥杀死在烟尘中,但幕僚们言之凿凿。
说他先是背叛朝廷,投靠朱玫,追杀先帝。
又背叛朱玫杀了恩主全家反正,今年又背叛朝廷作乱,现在又突然背叛盟友对昔日故人下毒手,传出去名声就彻底臭了。
无论朝廷还是藩镇,都不会再相信您。
您现在是宰相,这种事得隐晦些,毕竟还要在关中混不是?王行瑜想想也是,便向幕僚们请教,怎样对待岐帅才好。
他绝不愿意放了李茂贞,可又有些举棋不定,虽然他不在乎名声,但也不想被关内藩镇齐齐唾弃。
秦宗权便是因为屡次作恶,遭到四方上下的一致声讨,他不想后尘。
然后幕僚们望着小小的黄土城你看看我,我看看你。
狡猾而又聪明的王行瑜马上就找到了对付的办法。
“我可是让你投降,要送你去长安接受安置,是你自己不识好歹的。”
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...