书阅屋

手机浏览器扫描二维码访问

第六部 西尔弗船长(第5页)

接着是长时间的沉默。

我昂首挺胸地站在墙边,心依然像敲鼓似的咚咚直跳,但内心已经生出一线希望。

西尔弗倚墙而坐,双臂抱在胸前,斜叼着烟斗,就像在教堂里一样平静。

然而,我看到他的两只眼睛滴溜溜地乱转,始终用眼角的余光监视着那几个不驯服的同伙。

那些海盗渐渐退到木屋的另一端,把头聚在一起,小声地交谈着。

他们交头接耳的低语声像小河流水般汩汩地传到我的耳朵里。

时不时地,他们一个接一个地抬头向我们这边看上一眼,每当这个时候,火把的红光就会把他们的脸孔照亮,有一两秒钟能看到他们紧张的表情。

不过,他们的视线焦点不是我,而是西尔弗。

“你们好像是有什么话要讲,”

西尔弗说着,向老远的空中啐了一口,“那么,就痛痛快快地说出来让我听听,否则就老老实实地闭嘴。”

“请原谅,先生,”

一个海盗应声答道,“对于这一行的很多规矩,你经常不遵守,也许有些规矩你最好还是不要打破为好。

大家早就对你不满了,我们可不是什么好欺负的人,我们有同其他船上的水手一样的权利—我就是敢实事求是地这样说。

根据你自己定下的规矩,我们是可以聚在一起商议事情的。

请你原谅,先生,我承认,到目前为止,你是我们的船长,但是我们要行使自己的权利,所以我们决定到外面去商量一下。”

这是个身材魁梧的家伙,是个三十四五岁的黄眼珠丑八怪。

他向西尔弗敬了个很像样的水手礼,迈着沉着的脚步走出门去。

紧接着,其余的几个家伙也跟着他离开,向外走去。

每一个经过西尔弗身边的海盗都向他敬个礼,并招呼一声。

“按规矩办事。”

有的说。

“去开个水手会。”

摩根说。

他们就这样你一句、我一句地走了出去,把我和西尔弗留在火把旁。

他们一离开,船上的厨子就立刻把烟斗从嘴里拿出来。

“听着,吉姆·霍金斯,”

他用我勉强可以听到的声音急切地说道,“你现在性命攸关,尤其可怕的是可能会对你用刑,即便是你想死,也不让你痛痛快快地死。

他们现在正合谋把我推翻。

不过,你也看到了,我正在想尽办法保护你的安全。

老实说,刚开始我并没有这个想法,但是你的一番话提醒了我。

来到这座岛上,我碰上了一大堆倒霉事,难道到头来还得上绞架吗?这简直令人失望透顶。

但我觉得你说的话很有道理。

我告诉自己:‘约翰,你替霍金斯说句公道话吧,要知道,将来霍金斯也会替你求情的。

你们两个彼此是对方的最后一张牌了,约翰,将来有一天,他会帮你的忙的!

今天你救了他这个证人,明天他自会帮你把脖子上的绞索拿掉!

’”

我渐渐开始明白他的意图了。

本月排行榜
本周收藏榜
热门小说推荐
美利坚怪侠

美利坚怪侠

不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...

末世超武传说

末世超武传说

主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...

都市极品仙帝

都市极品仙帝

人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...

归来帝君

归来帝君

一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...

重生毒妃:君上请接招

重生毒妃:君上请接招

她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...

每日热搜小说推荐