书阅屋

手机浏览器扫描二维码访问

结束语(第1页)

完结了,差13天不到一年整,发现俺又陷入二百万字魔咒了,中华第一帝国二百零几万,再往前数,重生超级帝国被河蟹的时候好像也是二百万左右,现在又来了个二百一十万。

其实按照大纲来写的话应该是三百万字左右的,但我发现大纲好像有点水了,然后就砍了一部分,再然后,就这样喽……

接下来是日常哭惨时间,都说没有哭惨的结束语不是真正的结束语,那我也就不能免俗了。

算了,哭惨真不是我的强项,还是不去搞那些俗套的内容了。

讲讲这本书的感受吧,上架之前觉得还好,成绩涨的有些缓慢,记得当时三江过了第一关,但是后面被人给劈下来了,劈下来不要紧,要命的是,没了三江这口奶,后面的强推也就没戏了,成绩差的太远,不达标。

当时的我真是绝望的,然后看着上架时候的成绩,接着又去翻了第一帝国时候的成绩,发现哎呦,比那时候强多了,先写写看吧。

后面就是徐总一口口的奶啊奶,可能是这本书真的存在很大的问题吧,所以奶了这么多口,最终的成绩也就将近一千均订。

其实问题在哪我大概知道,很多人说开头就是一口毒奶,毒的人不要不要的,还有人说跑题了,闲王闲王,闲成了皇帝,这还叫闲王吗?

然而结果是,关于开头的毒奶,这个后来我想到了更好的处理办法,但时间已经过去这么久了,好像也就没太大意义去翻改了,这事也就丢那了。

后面成了皇帝,这个是真没跑题,一个要当闲王的人,怎么会去当皇帝?还敢口口声声的说没跑题?

如果有仔细看的话,文中一百万字以后,有很多地方都透漏了这层意思,没看到也不要紧,最后两章对这些进行了一些总结。

当上闲王很容易,但加上最佳这两个字,那就不容易了。

什么是最佳?不仅在当下,在以后也是最好的,而书中的主角建立了一套稳定的秩序,最大限度的保证了皇子之间发生类似玄武门事件的几率大大的降低了,不去走出这一步,是不可能有机会来做这件事情的,最终的结果,其实也就跟历史没什么区别。

当然了,有很多地方值得商榷,逻辑性也存在一些问题,但小说毕竟是小说,特别是历史小说,一味的追求历史真实性,这也不太现实。

不管怎样,这本书结束了,没有烂尾。

结局的真实性连我都会怀疑,毕竟时间跨度太长,但这是一个美好的结局,所以我觉得还不错。

另外说下新书,新书大概会在七月中下旬,或者八月初出来,我需要好好的考虑一下新书的情况,构建一个更完整的大纲与细纲,争取下本书来个咸鱼翻身。

当然,新书可能不是历史,写历史太累了,查资料查的眼花,每次打开电脑,浏览器就开了十几页,各种pdf史料一大堆,翻的头晕脑胀的,我觉得我需要换个思路了,到时候希望大家可以来支持俺一下,俺只想摆脱咸鱼这个称号……

b

本月排行榜
本周收藏榜
热门小说推荐
美利坚怪侠

美利坚怪侠

不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...

末世超武传说

末世超武传说

主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...

都市极品仙帝

都市极品仙帝

人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...

归来帝君

归来帝君

一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...

重生毒妃:君上请接招

重生毒妃:君上请接招

她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...

每日热搜小说推荐