书阅屋

手机浏览器扫描二维码访问

第九十九章 小四满血复活(第3页)

“那……好吧。”

李沐懊恼地低下了头。

长孙无忌这才满意地点点头,举手与李沐击掌成交。

而后说道:“沐儿啊,自此之后,舅舅家就是你自己家,可要多来走动走动啊。”

李沐连连点头称是,用镜子的三成利润换了千家店铺一半的股权,说实话李沐也感觉满意了。

如果要重头在各州县设立店铺,这需要的人力、财力是李沐现在无法达到的,李沐现在最缺的是时间。

从长孙家族接收现成的店铺,是最完美的结果了。

……。

承庆殿中。

李世民举着一道奏疏对房玄龄道:“玄龄、辅机,你们拿去看看,朕就说嘛,朕的青雀儿饱读诗书,岂会有这么不堪?”

房玄龄狐疑地从李世民接过奏疏,翻看之下,脸上竟露出惊诧之色来。

他看完之后将奏疏递给长孙无忌,长孙无忌看到房玄龄的脸色,一把接过,仔细地看了起来。

半晌,长孙无忌的脸色也变了,这太不可思议了,这还是传说中那嚣张跋扈的小四吗?

奏疏之中不但言词恳切地向李世民承认了错误,还主动请求李世民责罚,免去他身上所有官职。

不仅如此,李泰还提出对李家庄死难的庄丁进行赔偿。

最后,李泰请求李世民允准,以王府的文学馆,编制大唐地理志,为江山社稷出一份力。

这样低姿态、高要求且言词恳切的奏折,让李世民龙颜大悦。

“两位爱卿,朕在想,之前对泰儿的惩诫会不会太过了?”

听李世民的意思,竟象是要免除李泰的惩诫。

房玄龄与长孙无忌面面相觑,这惩诫的诏书才颁布不到一个月好不好?

不说旨意朝令夕改也就罢了,可李泰所犯的可是重罪啊,还有被李沐一闹,朝野谁人不知李泰所犯之事?

房玄龄上前劝道:“皇上不可,惩诫的旨意刚刚颁布,如果马上更改,恐怕有朝令夕改之嫌。

还请皇上三思。”

李世民闻言不悦道:“朕的青雀儿尚未成年,就算有过,可如今已经知错了,朕身为父亲,怎能不给他一个改正错误的机会呢?”

长孙无忌道:“玄龄所言在理,皇上如果轻易免除了对越王的惩罚,这以后如果有人效仿,如何处置?”

房玄龄也执意劝谏道:“皇上不仅仅只是一个父亲,更是天下万民之主,岂能因慈爱而乱了朝廷法度。”

见房玄龄、长孙无忌坚决反对,李世民虽然心中不痛快,可也按捺了下来。

“既然二位爱卿都反对,那朕就依你们的意思吧。”

李世民以退为进道,“不过泰儿所提编制地理志之请,朕以为有益于江山社稷,就准了吧。”

不待房玄龄、长孙无忌说话,李世民道:“来人,传朕旨意,着越王李泰招募天下善学之士,编撰地理志,一切花费用度皆由卫尉、光禄司支应……。”

房玄龄与长孙无忌闻听,大眼瞪小眼,说不出话来。

……。

本月排行榜
本周收藏榜
热门小说推荐
美利坚怪侠

美利坚怪侠

不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...

末世超武传说

末世超武传说

主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...

都市极品仙帝

都市极品仙帝

人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...

归来帝君

归来帝君

一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...

重生毒妃:君上请接招

重生毒妃:君上请接招

她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...

每日热搜小说推荐