手机浏览器扫描二维码访问
守在这家旅馆门口本来是做常规采访的记者们看到从里面走出来的夜凛和叶祯祯,立刻打起精神,镁光灯不断亮起。
见到有记者拍照的时候夜凛反应极快地把叶祯祯搂在了自己怀里,让她的脸贴向了自己的胸膛,不管怎样,从这种地方被照到,那就是一个丑闻。
对于青城首富的千金来说,以后就是难以磨灭的污点。
第二天,所有的报刊头条都是巨大的问号,都在怀疑夜凛怀中的女人是谁。
要知道现在夜凛宣布英兰会解散已经是风口浪尖的人物,加上之前又高调建立海天集团,北湖开发项目正式启动,他立刻成为青城新贵。
所以这次报纸声浪要比以前都要好大许多,毕竟毫无劣迹的夜凛意外出现在扫黄组的惯例行动当中,而且身边还带着一个女子,他们的关系立刻成为记者狗仔们关注的对象。
“这到底是怎么回事!”
叶宅的大厅内,叶长浩狠狠地摔倒桌上一叠报纸,全部都是夜凛搂着叶祯祯从旅店被警察带出的照片。
叶祯祯现在酒已经全部清醒,低头看着杂志上的报道,她一句话都没有说。
就算是以前,她也从没有涉及到这种风波当中,尤其是报纸着重强调的扫黄行动,立刻给他们的关系打上了一层不良的印象。
“叶先生,我之前说过的想要迎娶令爱,现在依旧是作此打算!”
夜凛看着叶祯祯低着头一声不吭的样子,想到昨晚她醉酒时候说的那些话,心里有些怜惜。
“你们两个……你们两个到底是怎么回事!”
叶长浩却没有接话,其实在这些日子,夜凛已经不断地给他施压,但是他都没有松口。
现在,没想到祯祯居然和他一起出了这种事。
“昨晚什么都没有发生,而且和夜凛无关,他是帮我!”
叶祯祯突然抬头,语气硬邦邦地说道:“没有你想的那些事发生!”
“至于昨晚正好卷入那件事情,我只能说抱歉!”
叶祯祯看着眼前的叶长浩以及夜凛开口说道,表情看上去十分僵硬。
她的酒是在警局醒过来的,当被强制要求做笔录的时候,夜凛几乎在警局发生了冲突。
直到知道他们两人的身份,这件事才算是解决掉。
可是影响已经造成,尤其是那些记者开始闻风全部守在警局门口,都想要知道夜凛昨晚要呵护的那个女人到底是谁。
要不是叶长浩动用了自己的面子,她的身份估计就要暴露了。
当知道自己的一时任性又惹下这么大麻烦,叶祯祯的心情现在简直是错综复杂。
每一次,当事情有一点的进步,就会出现更多的麻烦。
现在,如果知道这件事的女主角是她,恐怕她的名声比以前也好不到哪儿去!
“叶祯祯!”
叶长浩没有想到到了现在她还是这样的态度,看着自己这个女儿,两个月未见,她似乎更加倔强了。
“我知道这件事给叶家抹黑了,所以如果被知道的话,那干脆就直接宣布我们的订婚吧!”
叶祯祯看着父亲,淡淡地开口说道,现在这件事已经超出了原来的计划,叶家不名誉的女儿这种名声她并不想背负。
叶长浩眸子一缩,没有想到事到临头女儿居然说了这样的话。
“叶小姐,你现在说的这些话似乎还没有问过我意见吧!”
夜凛看着叶祯祯,冷笑着说道。
从清醒之后到现在,叶祯祯还没有正眼瞧过他。
那种感觉就像是在捂着一块石头,怎么都捂不热。
不经意去了美利坚。不经意交了很多朋友。不经意帮了很多人。不经意成了美利坚的怪侠。...
主角从小修炼神秘功法,正逢末日来临,勇猛精进,手持神兵利器,左右美人相伴,大战各族强者,开启一段热血之旅!...
人族仙帝赵君宇,遭受背叛,百族之战中壮烈牺牲。魂魄来到地球,重生在一个天生不举,众人嘲笑的废材大少身上。身具神奇术法,惊天医术,赵君宇从此强势崛起,杀伐决断,纵横都市。PS本书男主荷尔蒙爆棚,杀伐决断,欢迎追读。(新书我体内有仙府洞天已签约,请大家多多支持,谢谢了!)...
一代大帝为探索这个世界的最终玄奥,自堕轮回万载,能否归来?...
她是恶名昭彰的丹阳长公主,一朝惨死,举国庆贺!谁料,再睁眼,她又成了白府的傻子四小姐,无依无靠,人人可欺!丫丫的,她丹阳长公主的恶名不是白来的,看她不把这些渣渣们虐的死死的!喂喂喂,那个紫阳君,她虐渣斗婊,你掺和也就算了!怎么她回房睡觉,你这货也跟着?本君给长公主暖床。...
上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的三不管地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片还差个文化人编故事。这还不简单?六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。...