手机浏览器扫描二维码访问
事实上是今天用餐的人都很集中而且用餐时间长。
皮勒蒙恨恨地看着门口那两个凶神恶煞的大厨——他们负责看有哪个不乖的孩子想把盘子带出去,坚决收缴。
要不是他们两个站在那,皮勒蒙早就拿盘子把土豆堆到天板上然后浇上一锅的汤汁回到新家里好好吃个够塞个圆,也就不用现在在这里去窗口和桌前不断往返排队麻烦得满头大汗——也许是食堂暖气开太大了吧,总之皮勒蒙是很烦。
距离食堂不远的黄源现在也很烦。
同事们又在为了“高尔基体”
这个词又在办公室里打着口水仗。
小部分人提议应该翻做“书册细胞器”
或者哪个形容层叠结构比较生动的词语作为这个细胞器名的前缀,大部分人则要坚定不移地把他音译成埃尔塔语,并说这是为了以后教学接轨好,尊重科学……相似的例子还有“癌症”
“与”
恶性肿瘤“,“淋巴组织”
与“免疫组织”
,“牛顿三大定律”
和“三大运动定律”
……
原本黄源所在的翻译组是按照上面分发的任务,要翻译一大批科普自学读物和义务教育教材的。
他本来就不太愿意,其他翻译组能翻译些卫生标语,工作守则,安全须知之类——多轻松。
结果事情变得更加棘手,不知怎么搞,这个任务却变成了出版一本常用专有名词词典。
原本另外一个小组已经被抽调去写这本词典,结果这本词典的厚度一路从故事会变成红楼梦,现在还有向源氏物语发展的趋势,最近甚至在研究要分册。
所以就连他这个小组也被抽调过来忙活这个了。
正如他们的领导抛下的一句话,“翻译有偏差,你们要负责。
我觉得你们翻译界还要学习……”
,翻译这种科普专有名词对他们而言确实是一个全新的挑战。
举个最简单的例子,例如“化学”
这个词,几个小组就要一边拿着英语当中化学的起源历史一边拿着各种词典争论不休。
到最后总会分成两派,支持用拼音发音强行让这个词变成埃尔塔语舶来词的,和按照接近意思让它生出引申义或是在原有词基础上改的。
然后两派就要争论不休,总是要请出老教授来指点江山方能平息一阵子。
用语之外还有度量衡。
埃尔塔除了时间的分时刻度和历法和门的另一边比较类似,其余就大相径庭了。
无论是长度,重量,体积,全部不一样——连进制都不太一样。
新区现在还不太有这个能量让埃尔塔用中国的度量衡——只好在新区内推广使用,同时让盾城方面送一套“比较标准“的尺子和砝码来,这样才勉勉强强能够换算清楚。
黄源也许昨天还在翻着理工类的外语文献,今天就要面对着度量衡表换算某个常量。
对于一个早就把专有名词和理工科思维丢在高中的人,这实在让他烦到不能再烦。
他希望这本词典出到义务教育就好,高中最好不要,更不要有大学——如果让他来做高中课程的翻译他就申请调动,调动不了他就要辞职,总之不干。
重生前,他对她霸道偏执宠爱,她却恨他怕他伤害他,她是他的求而不得。到死的那一刻,她才明白这个男人有多爱她。重生归来,叶繁只想好好守护厉司琛,活的肆意潇洒。一日,厉司琛很是傲娇地将她带至帝都的最高处道只要你签了字,整个帝都都是你的。叶繁好笑,揽着他的脖子道威逼利诱?厉司琛黑脸我是在跟你求婚。哦!哦什么哦,你的意思呢?不用求。你不愿意?男人暴起。叶繁神秘兮兮的掏出一个小红本道户口本一直带着呢!厉司琛满意的轻哼了一声,高傲的点了点头。...
简介宁芝作为大晋朝第一奸臣世家嫡女,风光无限。无他,便是这半壁江山都要仰仗宁家,纵然是皇家最尊贵任性的二皇子裴珩,也只能忍着。宁芝笑着二殿下,不如你我豪赌一场如何?输了,我给你生儿育女,宫闱承欢。若是赢了么,不仅是我主天下,连二殿下的人,心,也都一并是我宁芝的,如何?裴珩嗤之以鼻,一个小女子也敢要帝位么?就陪她赌一场又如何?他还能输了不成?总要叫她知道厉害,叫她乖乖生十个八个小崽子!...
猎杀者你能看到万物血条,攻击必定造成伤害,哪怕神明也不例外!潜行者潜行于黑暗,游猎于光明!处刑者现在,是行刑时刻!来嘛来嘛,来挨一刀!不死?血条清零,就会死!只要有血条,神明也杀给你看!世界的暗面残破的版图来自深渊的异种身后没有灯火,身前白雾茫茫。...
爆宠甜文冷夜擎,你能不能在我面前矜持点?苏小柒对这个闪婚老公欲哭无泪,她为了一千万签下一纸契约,没想到他竟然是权势滔天的大人物!这个大人物污蔑她偷...
美女主播对我劈叉,超级嫩模对我下腰,高冷老板娘更是床上讨教!妙手十八摸,你要的姿势劳资都有!...
大婚之时,她险些被猥琐男侮辱,惊魂未定的她拖着残破的婚纱,朝新郎殷楠奇跑去,在她眼里,只有躲进他的怀抱,她受伤的心才有个依靠没想到,刚到他面前,一个超疼的耳光便落在了她的脸上。从此,他让她背上了偷人的骂名!凡黛真后悔那天晚上喝醉了酒,以致于在他们见面的第一天,就被他占有了她的身子,要不是这样,她也不会嫁给他...